시대를 이끌어 나가는 텍스트, 그에 수반하는 성실하고 정직한 번역을 위하여!

공지사항

자유게시판

역회게시판

역회자료실

번역게시판

편집위원회

삽화자료실

기타게시판

     

   

  {M : 1 / G : 1}

 

키워드
  본리지 권4에 나오는 용어 
  芽과 苗의 차이 [1]
  만학지 단어집 [2]
  번역어를 추가합니다. 
  몇 가지 번역어를 올립니다. [1]
  [re] 稻秕 와 秕子稻 번역을 어떻게 하셨는지요? [3]
  이 두가지가 다른 건가요? 禾와 稻 [8]

 

참고서적
  보양지 인용서적 올림 [2]
  상택지 예규지, 도서장방의 인용서목 [1]
  섬용지 인용서목 [1]
  전어지 권1,2 인용서목 빈도수입니다. 
  정조지 인용서목 빈도수입니다. 
  3. 20까지 인용문헌 빈도를 조사하기로 했습니... 
  위선지의 <군방보群芳譜>입니다. 

 

 

질의응답방
  貞女子 [4]
  瓜와 黃瓜 [1]
  刈畦種桑覆草燒之. 
  將瓮中蠶連樹避風溫室. [2]
  又栽埋頭桑. 

 

교열게시판
  본리지 종예편 교열 -2005년 7월 31일 [1]
  유예지 수학부분 [3]
  유예지 독서법 교열-2005년 7월26일(화) 
  본리지 종예편 교열 - 2005년 7월 28일 [2]
  본리지 종예편 교열 -2005년7월10일 [1]

자료실
  링크시스 공유기 펌웨어 업그레이드 화일입니다. ... [13]
  오주연문장전산고 
  漢英, 英漢(중국어)사전입니다. [1]
  색경(穡經)입니다. 
  임원경제지 텍스트 전체 압축화일입니다. 

 

링크
  이체자 사이트(대만)입니다. 
  농업과학도서관 
  정신문화연구원 데이타베이스 
  규장각입니다. 

 

 

 

 

 

 

 


Copyright(c) 2003 keytext.org All rights reserved. (1024x768 Mode)
webmaster@keytext.org